Техніка безпеки при поводженні з газозварювальним обладнанням полягає у виконанні наступних вимог:

1. Забороняється встановлювати обладнання і виробляти зварювальні роботи поблизу вогненебезпечних матеріалів. Рухливі ацетиленові генератори повинні встановлюватися не ближче 10 м від джерел вогню. Під час роботи забороняється залишати генератор без нагляду

2. Зварювання всередині резервуарів, кіт лов. цистерн повинна проводитися з перервами при безперервної вентиляції і низьковольтне освітлення в присутності наглядача. Перед виробництвом робіт необхідно переконатися у відсутності у вказаних ємностях вибухонебезпечних сумішей

3. Карбід кальцію необхідно зберігати тільки в герметично закритих барабанах у сухих і добре провітрюваних приміщеннях. Розкривати барабани дозволяється тільки спеціальним ножем, при цьому кришку на ділянці різання покривають маслом, можна просвердлити отвір, а потім зробити виріз ножицями. Забороняється користуватися сталевим зубилом н молотком. Ці заходи попереджають утворення іскор, небезпечних для ацетилено-повітряних сумішей. Небезпечно застосовувати також мідні інструменти, так як при наявності вологи ацетилен утворює з міддю ацетиленовую мідь, яка легко вибухає від незначних ударів.

4. Ацетиленові генератори повинні бути встановлені строго вертикально н заправлені водою до встановленого рівня. Дозволяється застосовувати карбід кальцію тільки тієї грануляції, яка встановлена паспортом генератора. Після завантаження карбіду слід провести продувку генератора від залишків повітря. При роботі на відкритому повітрі і при низьких температурах слід користуватися ватним чохлом. Щоб уникнути замерзання генератора після припинення робіт воду необхідно злити. Відігрівати замерзлий генератор відкритим полум’ям категорично забороняється. Відігрівати його можна тільки парою або дрантям, змоченою гарячою водою. Іл слід вивантажувати тільки після повного розкладання даної порції карбіду і тільки в мулові ями з написом про заборону куріння та вибухонебезпечності.

Важливою умовою безпеки роботи генератора є наявність, справність і заправленность водяного затвора. При температурі повітря нижче 0°С затвори заправляються незамерзаючої сумішшю. Перед початком роботи необхідно обов’язково перевірити рівень води або низкозамерзающей суміші в затворі через його контрольний кран.

5. Балони допускаються до експлуатації тільки справні, що пройшли огляд. Їх зберігають закріпленими у вертикальному положенні в приміщеннях або на відкритому повітрі, але обов’язково закритими від впливу сонячних променів. Перевезення балонів допускається при навернутых запобіжних ковпаках на подрессоренном транспорті або на спеціальних носилках. Для укладання балонів користуються дерев’яними підкладками з гніздами, оббитими повстю або іншим м’яким матеріалом. Спільна транспортування ацетиленові та кисневих балонів заборонена.

При експлуатації балон закріплюють хомутиком у вертикальному положенні на відстані не менше 5 м від робочого місця. Перед початком роботи необхідно продути вихідний отвір балона. Витрачати газ слід до залишкового тиску кисню не менше 0,05 МПа, а ацетилену 0,05…0,1 МПа. Після закінчення робіт необхідно щільно закрити вентиль балона, випустити газ з редуктора і шлангів, зняти редуктор, надягти заглушку на штуцер і навернути на вентиль ковпак.

Необхідно своєчасно проводити огляд балонів у встановлені терміни (для балонів 5 років. а для пористої маси ацетиленових балонівI рік).

6. Редуктори застосовуються тільки із справними манометрами. Кисневі редуктори повинні охоронятися від попадання масел і жирів. Установка редуктора на балон проводиться з обережністю, щоб не пошкодити різьблення; кріплення повинно

бути щільним. Подача кисню в редуктор проводиться при повністю ослабленою регулювальної пружині редуктора. Вентиль відкривають повільно і стежать, щоб не було витоку газу. При виявленні несправності слід закрити вентиль балона і усунути несправності редуктора або сполук.

7. Газоподводящей шланги кріплять на ниппелях стяжними хомутиками; кріплення повинне бути надійним і герметичним. Справність газопроводів і шлангів підлягає постійному контролю.{jcomments on}

2

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

Please enter your comment!
Please enter your name here